Touristische Aufwertung der Burgen im Bereich Lembach-Dahn

Touristische Aufwertung der Burgen im Bereich Lembach-Dahn

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Touristische Aufwertung der Burgen im Bereich Lembach-Dahn

Das Dahnerfelsenland und die Haute Vallée de la Sauer verfügen zusammen über etwa 20 Burgen und Ruinen aus dem XII., XIII. und XIV. Jahrhundert.
Diese Burgen oder Ruinen sind ein Zentrum von großem touristischem Interesse als Ausflugsziel für Wanderer. Ihre Einbindung in einen Rundweg sollte es ermöglichen, ein attraktives und einzigartiges Produkt zu erstellen. Es ging also darum, ihre touristische Nutzung weiterzuentwickeln und sie stärker aneinander anzubinden durch:
– eine Einbindung in einen Rundweg und das Herausgeben einer illustrierten und kommentierten Karte, die Entdeckungstouren vorschlägt,
– eine Aufwertung der kulturhistorischen und landschaftlichen Einheit des Burgengebiets durch das Aufstellen einer Orientierungstafel auf der Hohenburg,
– eine kulturhistorische Aufwertung durch die Erarbeitung und Realisierung einer Serie von erklärenden Informationsschildern (ein Schild pro Standort),
– Erhöhung der touristischen Attraktivität durch die Einrichtung eines Rast- und Spielplatzes in der Nähe des Gimbelhofs, der die Thematik des Mittelalters aufgreiftDas Dahnerfelsenland und die Haute Vallée de la Sauer verfügen zusammen über etwa 20 Burgen und Ruinen aus dem XII., XIII. und XIV. Jahrhundert.
Diese Burgen oder Ruinen sind ein Zentrum von großem touristischem Interesse als Ausflugsziel für Wanderer. Ihre Einbindung in einen Rundweg sollte es ermöglichen, ein attraktives und einzigartiges Produkt zu erstellen. Es ging also darum, ihre touristische Nutzung weiterzuentwickeln und sie stärker aneinander anzubinden durch:
– eine Einbindung in einen Rundweg und das Herausgeben einer illustrierten und kommentierten Karte, die Entdeckungstouren vorschlägt,
– eine Aufwertung der kulturhistorischen und landschaftlichen Einheit des Burgengebiets durch das Aufstellen einer Orientierungstafel auf der Hohenburg,
– eine kulturhistorische Aufwertung durch die Erarbeitung und Realisierung einer Serie von erklärenden Informationsschildern (ein Schild pro Standort),
– Erhöhung der touristischen Attraktivität durch die Einrichtung eines Rast- und Spielplatzes in der Nähe des Gimbelhofs, der die Thematik des Mittelalters aufgreift


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

trans-culture.net

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

trans-culture.net

Projekt-Infoblatt im Aufbau


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

EuroCongrèsRhin

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

EuroCongrèsRhin

Ziel des Projektes war die Förderung internationaler Kongresse und Seminare in der Oberrheinregion. Das Ziel war eine Verbesserung des Angebots der drei Kongresszentren in den Bereichen Verkauf, Technik und Personal.
Auf dem europäischen Markt, waren die Präsentationen in den wichtigsten Europäischen Städten und die Schiffreisen auf den Rhein sehr erfolgreich. Was den amerikanischen Markt betrifft, hat sich den EuroCongrèsRhin auf den Vereins-Markt konzentriert und war dort auf den wichtigsten Fach-Veranstaltungen mit einem Stand vertreten.
Im Rahmen der Berufsbildung wurden die erwarteten Ziele nicht erreicht. Die Sprachbarriere erwies sich als grosse Bremse.
Es gelang den drei Kongresszentren die Zertifizierung ISO 9002 im Februar 1999 zu erlangen. In diesem Sinn kann der EuroCongrèsRhin als ein Modell der erfolgreichen Zusammenarbeit
zwischen Unternehmen aus drei Ländern betrachtet werden. Die konkreten Auswirkungen im Management der Unternehmen sind durchaus positiv.Ziel des Projektes war die Förderung internationaler Kongresse und Seminare in der Oberrheinregion. Das Ziel war eine Verbesserung des Angebots der drei Kongresszentren in den Bereichen Verkauf, Technik und Personal.
Auf dem europäischen Markt, waren die Präsentationen in den wichtigsten Europäischen Städten und die Schiffreisen auf den Rhein sehr erfolgreich. Was den amerikanischen Markt betrifft, hat sich den EuroCongrèsRhin auf den Vereins-Markt konzentriert und war dort auf den wichtigsten Fach-Veranstaltungen mit einem Stand vertreten.
Im Rahmen der Berufsbildung wurden die erwarteten Ziele nicht erreicht. Die Sprachbarriere erwies sich als grosse Bremse.
Es gelang den drei Kongresszentren die Zertifizierung ISO 9002 im Februar 1999 zu erlangen. In diesem Sinn kann der EuroCongrèsRhin als ein Modell der erfolgreichen Zusammenarbeit
zwischen Unternehmen aus drei Ländern betrachtet werden. Die konkreten Auswirkungen im Management der Unternehmen sind durchaus positiv.Ziel des Projektes war die Förderung internationaler Kongresse und Seminare in der Oberrheinregion. Das Ziel war eine Verbesserung des Angebots der drei Kongresszentren in den Bereichen Verkauf, Technik und Personal.
Auf dem europäischen Markt, waren die Präsentationen in den wichtigsten Europäischen Städten und die Schiffreisen auf den Rhein sehr erfolgreich. Was den amerikanischen Markt betrifft, hat sich den EuroCongrèsRhin auf den Vereins-Markt konzentriert und war dort auf den wichtigsten Fach-Veranstaltungen mit einem Stand vertreten.
Im Rahmen der Berufsbildung wurden die erwarteten Ziele nicht erreicht. Die Sprachbarriere erwies sich als grosse Bremse.
Es gelang den drei Kongresszentren die Zertifizierung ISO 9002 im Februar 1999 zu erlangen. In diesem Sinn kann der EuroCongrèsRhin als ein Modell der erfolgreichen Zusammenarbeit
zwischen Unternehmen aus drei Ländern betrachtet werden. Die konkreten Auswirkungen im Management der Unternehmen sind durchaus positiv.Ziel des Projektes war die Förderung internationaler Kongresse und Seminare in der Oberrheinregion. Das Ziel war eine Verbesserung des Angebots der drei Kongresszentren in den Bereichen Verkauf, Technik und Personal.
Auf dem europäischen Markt, waren die Präsentationen in den wichtigsten Europäischen Städten und die Schiffreisen auf den Rhein sehr erfolgreich. Was den amerikanischen Markt betrifft, hat sich den EuroCongrèsRhin auf den Vereins-Markt konzentriert und war dort auf den wichtigsten Fach-Veranstaltungen mit einem Stand vertreten.
Im Rahmen der Berufsbildung wurden die erwarteten Ziele nicht erreicht. Die Sprachbarriere erwies sich als grosse Bremse.
Es gelang den drei Kongresszentren die Zertifizierung ISO 9002 im Februar 1999 zu erlangen. In diesem Sinn kann der EuroCongrèsRhin als ein Modell der erfolgreichen Zusammenarbeit
zwischen Unternehmen aus drei Ländern betrachtet werden. Die konkreten Auswirkungen im Management der Unternehmen sind durchaus positiv.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Veloroute Rhein

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Veloroute Rhein

Ziel des Projektes war die Schaffung einer Teil- und Gesamtstrecke befahrbare Veloroute beiderseits des Rheins zwischen Mainz und Basel.
Die Beschilderung wurde nur auf 125 Km des Radwegs anstatt wie vorgesehen auf 450 Km verwirklicht, weil sich das Projekt verzögerte. Ebenfalls wurden erst 20.000 Exemplare der touristischen Broschüre anstatt wie vorgesehen 40.000 ausgeteilt. 20 Informationstafenl und 185 Richtungstafeln wurden aufgestellt.Ziel des Projektes war die Schaffung einer Teil- und Gesamtstrecke befahrbare Veloroute beiderseits des Rheins zwischen Mainz und Basel.
Die Beschilderung wurde nur auf 125 Km des Radwegs anstatt wie vorgesehen auf 450 Km verwirklicht, weil sich das Projekt verzögerte. Ebenfalls wurden erst 20.000 Exemplare der touristischen Broschüre anstatt wie vorgesehen 40.000 ausgeteilt. 20 Informationstafenl und 185 Richtungstafeln wurden aufgestellt.Ziel des Projektes war die Schaffung einer Teil- und Gesamtstrecke befahrbare Veloroute beiderseits des Rheins zwischen Mainz und Basel.
Die Beschilderung wurde nur auf 125 Km des Radwegs anstatt wie vorgesehen auf 450 Km verwirklicht, weil sich das Projekt verzögerte. Ebenfalls wurden erst 20.000 Exemplare der touristischen Broschüre anstatt wie vorgesehen 40.000 ausgeteilt. 20 Informationstafenl und 185 Richtungstafeln wurden aufgestellt.Ziel des Projektes war die Schaffung einer Teil- und Gesamtstrecke befahrbare Veloroute beiderseits des Rheins zwischen Mainz und Basel.
Die Beschilderung wurde nur auf 125 Km des Radwegs anstatt wie vorgesehen auf 450 Km verwirklicht, weil sich das Projekt verzögerte. Ebenfalls wurden erst 20.000 Exemplare der touristischen Broschüre anstatt wie vorgesehen 40.000 ausgeteilt. 20 Informationstafenl und 185 Richtungstafeln wurden aufgestellt.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Grenzüberschreitender Radweg

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Grenzüberschreitender Radweg

Dieses Projekt stellte die Erweiterung des grenzüberschreitenden Radwegnetzes für folgende Strecken dar:
– Wintersdorfer Brücke/Plittersdorf – Beinheim – Lauterbourg – Neuburg
– Bienwaldmühle – Wissembourg – Schweigen.
Derzeit waren die jeweils national vorhandenen Radfahrnetze noch nicht miteinander verbunden. Zur weiteren touristischen und nacherholungsmäßigen Erschließung des Grenzraumes, für die eine große Nachfrage von Gästen beiderseits des Rheins besteht, sollte dieser Mangel beseitigt werden. Die Erweiterung der bestehenden Radfahrwege zur Schaffung eines grenzüberschreitenden Radwegenetzes, das die größten Touristikzentren dieser Region verbindet, sollte daher als äußerst wichtig angesehen werden. Mit diesem umweltschonenden Fortbewegungsmittel können die beiderseits des Rheins in vielfältiger Form vorhandenen attraktiven Landschafts- und Kultursehenswürdigkeiten auf umweltschonende Weise entdeckt werden.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Zielorientierte und grenzüberschreitende Marketing und Animationsmassnahmen im Bereich des PAMINARheinparks

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Zielorientierte und grenzüberschreitende Marketing und  Animationsmassnahmen im Bereich des PAMINARheinparks

Projekt-Infoblatt im Aufbau


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Touristischer Aktionsplan für den PAMINA-Raum

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Touristischer Aktionsplan für den PAMINA-Raum

Projekt-Infoblatt im Aufbau


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Inhaltliche Vertiefung der Museenlandschaft sowie zielorientierte Umsetzung der grenzüberschreitenden Tourismus- und Marketingkonzepts im Bereich des PAMINA Rheinparks

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Inhaltliche Vertiefung der Museenlandschaft sowie zielorientierte  Umsetzung der grenzüberschreitenden Tourismus- und Marketingkonzepts im Bereich des PAMINA Rheinparks

Projekt-Infoblatt im Aufbau


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Destinationsmanagement für die Förderung der grenzüberschreitenden Tourismusentwicklung in der PAMINARegion

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Destinationsmanagement für die Förderung der grenzüberschreitenden Tourismusentwicklung in der PAMINARegion

Projekt-Infoblatt im Aufbau


Retour au blog Partager : Facebook Twitter

Touristische Nutzung des Rhein-Abschnitts GambsheimRheinau und Umgebung

Publié par Adipso le Montag 9 Juni 2025

Touristische Nutzung des Rhein-Abschnitts GambsheimRheinau und Umgebung

Das Projekt hatte zum Ziel, die Entstehung eines ökotourisch genutzten grenzüberschreitenden Gebiets zu fördern, das jene Tourismusströme anziehen kann, die die Brücke am Wasserkraftwerk Gambsheim-Rheinau passieren.
Dank dieser Brücke konnten die Partner durch den Ausbau eines Besucherbereichs und die Einrichtung einer Empfangsstelle eine der größten Fischpässe Europas für Besucher zugänglich machen. Der Fischpass wurde am 19. Mai 2007 eingeweiht. Im ersten Jahr haben 30 000 Besucher das Angebot genutzt.
Das Projekt hat ausserdem die Schaffung eines grenzüberschreitenden Fremdenverkehrsamt ermöglicht, das zur Aufgabe hat, über diese Einrichtung zu informieren, aber auch die touristischen Vorzüge der Region zu bewerben.Das Projekt hatte zum Ziel, die Entstehung eines ökotourisch genutzten grenzüberschreitenden Gebiets zu fördern, das jene Tourismusströme anziehen kann, die die Brücke am Wasserkraftwerk Gambsheim-Rheinau passieren.
Dank dieser Brücke konnten die Partner durch den Ausbau eines Besucherbereichs und die Einrichtung einer Empfangsstelle eine der größten Fischpässe Europas für Besucher zugänglich machen. Der Fischpass wurde am 19. Mai 2007 eingeweiht. Im ersten Jahr haben 30 000 Besucher das Angebot genutzt.
Das Projekt hat ausserdem die Schaffung eines grenzüberschreitenden Fremdenverkehrsamt ermöglicht, das zur Aufgabe hat, über diese Einrichtung zu informieren, aber auch die touristischen Vorzüge der Region zu bewerben.Das Projekt hatte zum Ziel, die Entstehung eines ökotourisch genutzten grenzüberschreitenden Gebiets zu fördern, das jene Tourismusströme anziehen kann, die die Brücke am Wasserkraftwerk Gambsheim-Rheinau passieren.
Dank dieser Brücke konnten die Partner durch den Ausbau eines Besucherbereichs und die Einrichtung einer Empfangsstelle eine der größten Fischpässe Europas für Besucher zugänglich machen. Der Fischpass wurde am 19. Mai 2007 eingeweiht. Im ersten Jahr haben 30 000 Besucher das Angebot genutzt.
Das Projekt hat ausserdem die Schaffung eines grenzüberschreitenden Fremdenverkehrsamt ermöglicht, das zur Aufgabe hat, über diese Einrichtung zu informieren, aber auch die touristischen Vorzüge der Region zu bewerben.Das Projekt hatte zum Ziel, die Entstehung eines ökotourisch genutzten grenzüberschreitenden Gebiets zu fördern, das jene Tourismusströme anziehen kann, die die Brücke am Wasserkraftwerk Gambsheim-Rheinau passieren.
Dank dieser Brücke konnten die Partner durch den Ausbau eines Besucherbereichs und die Einrichtung einer Empfangsstelle eine der größten Fischpässe Europas für Besucher zugänglich machen. Der Fischpass wurde am 19. Mai 2007 eingeweiht. Im ersten Jahr haben 30 000 Besucher das Angebot genutzt.
Das Projekt hat ausserdem die Schaffung eines grenzüberschreitenden Fremdenverkehrsamt ermöglicht, das zur Aufgabe hat, über diese Einrichtung zu informieren, aber auch die touristischen Vorzüge der Region zu bewerben.


Retour au blog Partager : Facebook Twitter